o jovem Narciso tomou o seu reflexo na água como outra pessoa
a extensão de si, como espelho, confundiu sua percepção
até que ele se tornou escravo de sua imagem
alusão ao feitiço de extendernos..
Narciso não se apaixonou pela sua própria pessoa
é claro que os sentimentos seriam diferentes se ele soubesse que
era a imagem extensão e repetição de si mesmo
não é um caso de autoamor
McLuhan vai dizer que não é incomum ver as extensões nos entorpecerem
cientistas encaram extensões como autoamputação
e acham que o dispositivo da estratégia ou da força auto-amputativa é acionado pelo organismo toda vez que a energia perceptiva não consegue localizar ou evitar a causa da irritação. MCLuhan
a autoamputação impossibilita o autoreconhecimento
Tanto o prazer como o conforto são estratégias de equilíbrio para o sistema nervoso central , contrairritantes...
Narciso está hipnotizado por sua imagem autoamputada
amputação do ser, perder a família como cair de uma altura de poucos metros
sintomas de choque, traumas físicos ou mentais
a vítima parece imune à dor e a outros estímulos
o sistema nervoso central arregimenta uma reação de
embotamento geral ao desafio de uma irritação localizada.
A pessoa que sofre uma queda apresenta uma espécie de
imunidade à dor ou aos estímulos sensórios porque o sistema nervoso central tem
de se proteger contra os golpes violentos das sensações. Somente aos poucos o
indivíduo reconquista sua sensibilidade normal à visão e ao som, momento em que
pode começar a tremer e transpirar, como o teria feito se o sistema nervoso
central estivesse preparado previamente para a queda que ocorreu
inesperadamente. Mc
as extensões capaz de desequilibrar os nossos órgãos dos sentidos
a televisão intensificando o visual
Salmo 113:
Seus ídolos são prata e ouro,
Obras de mão de homem.
Têm boca e não falam;
Têm ouvidos e não ouvem;
Têm narizes e não cheiram;
Têm mãos e não manejam;
Têm pés e não caminham,
Nem falam pelas suas gargantas.
Quem os fez será como eles,
Como eles todos os que neles confiam.
And did those feet in ancient time.
Walk upon England's mountains green:
And was the holy Lamb of God,
On England's pleasant pastures seen!
And did the Countenance Divine,
Shine forth upon our clouded hills?
And was Jerusalem builded here,
Among these dark Satanic Mills?
Bring me my Bow of burning gold;
Bring me my Arrows of desire:
Bring me my Spear: O clouds unfold!
Bring me my Chariot of fire!
I will not cease from Mental Fight,
Nor shall my Sword sleep in my hand:
Till we have built Jerusalem,
In England's green & pleasant Land
Em tempos idos, estes pés,
Peregrinaram nas montanhas:
Foi visto então, o Cordeiro,
Nos pastos verdes da Inglaterra!
E o semblante divino
Brilhara em meio aos turvos montes?
E aqui nasceu Jerusalém
Em meio à máquina infernal?
Tragam-me o arco dourado
Tragam-me as flechas do desejo
Tragam a lança entre as nuvens
Tragam o carro flamejante
Não cessará meu combate
Nem minha espada hei de baixar
Até que ergamos Jerusalém
Nos verdes campos da Inglaterra!!!
Walk upon England's mountains green:
And was the holy Lamb of God,
On England's pleasant pastures seen!
And did the Countenance Divine,
Shine forth upon our clouded hills?
And was Jerusalem builded here,
Among these dark Satanic Mills?
Bring me my Bow of burning gold;
Bring me my Arrows of desire:
Bring me my Spear: O clouds unfold!
Bring me my Chariot of fire!
I will not cease from Mental Fight,
Nor shall my Sword sleep in my hand:
Till we have built Jerusalem,
In England's green & pleasant Land
Em tempos idos, estes pés,
Peregrinaram nas montanhas:
Foi visto então, o Cordeiro,
Nos pastos verdes da Inglaterra!
E o semblante divino
Brilhara em meio aos turvos montes?
E aqui nasceu Jerusalém
Em meio à máquina infernal?
Tragam-me o arco dourado
Tragam-me as flechas do desejo
Tragam a lança entre as nuvens
Tragam o carro flamejante
Não cessará meu combate
Nem minha espada hei de baixar
Até que ergamos Jerusalém
Nos verdes campos da Inglaterra!!!
William Blake
vê o homem fracionado por suas tecnologias
Quando
amputado, cada órgão se torna um sistema fechado de nova e grande intensidade,
que lança o homem “nos martírios e nas guerras”.
Eis por que, para utilizar esses
objetos-extensões-de-nós-mesmos. devemos servi-los, como a ídolos ou religiões
menores. Um índio é um servomecanismo de sua canoa, como o vaqueiro de seu
cavalo e um executivo de seu relógio.
as tecnologias modificam nossa percepção
o homem é perpetuamente modificado pela tecnologia
A eletricidade como
O princípio do embotamento vem à tona com a tecnologia
elétrica, ou com qualquer outra. Temos de entorpecer nosso sistema nervoso
central quando ele é exposto e projetado para fora: caso contrário, perecemos.
A idade da angústia e dos meios elétricos é também a idade da inconsciência e
da apatia. Em compensação, e surpreendentemente. é também a idade da
consciência do inconsciente. Com nosso sistema nervoso central estrategicamente
entorpecido, as tarefas da consciência e da organização são transferidas
para a vida física do
homem, de modo que pela primeira vez, ele se tomou consciente do fato de que a
tecnologia é uma extensão de nosso corpo físico. MCLuhan